제남시는 국무원 정보 사무실을 유일한 승인인,종합 포털인,산동성 주요인 뉴스 웹사이트이다.
  • Set Homepage
  • Bookmark This Page
  • 제남 소개
  • |제남 뉴스
  • |산동 뉴스
  • |명소 추천
  • |그림 뉴스
  • |핫 뉴스 순위
  • |제남 신기품
korea > 학습 코너 > 중국 코너 > 본문
검색

논어5구 [论语五则]

http://korea.e23.cn2012-03-20 10:32:20

    적요:1.子曰:学而时习之,不亦说乎?공자께서 말씀하셨다. "배우고 그것을 때때로 익히면 기쁘지 않겠는가."2.子曰 学而时习之 不亦說...

\

1.子曰:学而时习之,不亦说乎?
공자께서 말씀하셨다. "배우고 그것을 때때로 익히면 기쁘지 않겠는가."

2.子曰 学而时习之 不亦說乎 有朋自远方来 不亦樂乎 人不知而不愠 不亦君子乎
공자께서 말씀하셨다. “배우고 그것을 때때로 익히면 기쁘지 않겠는가. 벗이 먼 지방으로부터 찾아온다면 즐겁지 않겠는가. 사람들이 알아주지 않더라도 서운해 하지 않는다면 군자가 아니겠는가.”

3. 子曰 吾十有五而志于学 三十而立 四十而不或 五十而知天命 六十而耳顺 七十而从心所欲 不踰矩
공자께서 말씀하셨다. “나는 열다섯 살에 학문에 뜻을 두었고, 서른 살에 자립하였고, 마흔 살에 혹하지 아니하였고, 쉰 살에 천명을 알았고, 예순 살에 귀로 들으면 그대로 이해되었고, 일흔 살에 마음이 하고자 하는 바를 따라도 법도에 넘지 않았다.”

4. 子曰 君子 食无求饱 居无求安 敏于事而愼于言 就有道而正焉 可谓好学也已
공자께서 말씀하셨다. “군자는 먹음에 배부름을 구하지 않으며, 거처할 때에 편안함을 구하지 않으며, 일을 민첩히 하고 말을 삼가며, 도가 있는 이에게 나아가서 질정한다면 학문을 좋아한다고 이를 만하다.”

5.子曰 益者三友 损者三友 友直 友谅 友多闻 益矣 友便辟 友善柔 友便佞 损矣
공자께서 말씀하셨다. “유익한 것이 세 가지 벗이요, 손해되는 것이 세 가지 벗이니, 정직한 이를 벗삼으며 성실한 이를 벗삼으며 문견이 많은 이를 벗삼으면 유익하고, 편벽한 이를 벗삼으며 잘 굽히는 이를 벗삼으며 말을 잘 하는 이를 벗삼으면 해롭다.”

사이버 편집기:紫忆
무릇 벤 망가 "출처 : XXX (비 순망)"라고 하는 작품는 다 많은 정보를 전달하기 위해 다른 미디어에세 옮겨 싣는다.그리고 그의 관점과 진실성에 대해 벤 망이 동의하는 것은 대표하지 않는다. 벤 망은 대중에게 무료로 서비스를 제공하기 위해 원고의 다른 미디어에세 옮겨 싣는다.원고 저작권소요 회사나 개인 벤 망에 발표하고 싶지 않으면 벤 망과 연락해서 벤 망이 다른 경우에 따라서 즉시 철거하겠다.
[홈으로] [맨위로] [포럼을 입력] [인쇄] [닫기]

핫 뉴스 순위

  • 푸른 물과 청산은 금산 은산이다
  • 제남시 기업 서비스 센터 설립
  • 바오투파이트의 승경 재현
  • 태풍 '연화' 제남에 영향 거의 끝
  • 전력으로 연화와 대전
  • 해설사 37명, 가장 '홍' 자리에서 '백년 당사'를 해설
  • 총력전 연화와 대전
  • '인방몰'이 '빨간 응접실'로 변신

중국 코너

건기의 경마 [田忌赛马]

  齐国的大将田忌,很喜欢赛马。有一回,他和齐威王约定,要进行一场比赛。  [제나라의 대장군 전기는 경마를 매우 좋아했다. 한...

논어5구 [论语五则]

1.子曰:学而时习之,不亦说乎?공자께서 말씀하셨다. "배우고 그것을 때때로 익히면 기쁘지 않겠는가."2.子曰 学而时习之 不亦說...

한국 코너

容易理解错误的成语

  1.大相径庭:  현저한 차이가 있다. 매우 동떨어지다. 견해 차이가 매우 크다.  2.差强人意  대체로 마음에 드는 편이...

如何买飞机票

工作人员:안녕하세요? 여권과 항공권을 보여주세요

순망 저작권소유.저작권 보호된다.

자원 옮겨 싣으면 전화로 연락하십시오: 0531-67976123